看
美麗
到死寂
I’m SORRY
甜蜜我沒興趣
冷峻的法國電影
殺時間但沒有結局
聽到愛就冷笑的毛病
諾言像上電視笑話冠軍
不如去看一隻叫汪達的魚
如果你也曾經走過死蔭之地
就懂我的野趣是嚴肅地看鬧劇
私慾情慾和愛情是同個目的
算了解釋我的智商會降低
能前進因遺忘不是回憶
說到我的關於我愛你
最好不帶情緒性慾
無眼耳鼻舌身意
試管裡驗不出
是雋永東西
無處標記
無死寂
老死
盡
--
ps1:先幫無知的你補充國學常識,這叫寶塔詩。
ps2:「試管裡驗不出,是雋永東西」 這一句 其實是借用英文諺語 "Can not identify sadness through test tube"
原意是指試管裡驗不出哀傷,這邊轉借來形容愛這種情緒是抽象的,不應該附著於物質或肉體上那些會消逝的東西,
是個程度很高級的引用,有這樣的用法主要是炫耀我的博學多聞。
ps3:不帶性慾是開玩笑的,女孩們請不要擔心。
全站熱搜
留言列表